ankara escort çankaya escort ankara escort çankaya escort ankara rus escort çankaya escort istanbul rus escort eryaman escort ankara escort kızılay escort istanbul escort ankara escort istanbul rus Escort atasehir Escort beylikduzu Escort

2008北京日記總集/2008 Diary in Beijing

北京日記2008總集

16.sep.08

Get Ready at Any Given Time (click for more imformation)

Dec.19

金融風暴

Worringer :
就藝術而言,我們已經在紙幣體系裡生活了好久,但我們的行為依然固我,彷彿這些紙幣是以黃金為本位似地…
(Fragen und Gegenfragen)

Sichtentäussern gerade durch Sichkonzentrieren……

Dec.11

中國遊記

如果把Xavier Veilhan在 Jardin deTullerie 的 “Boucle” 仿造成中國版,
請天橋的耍空竹老頭一人一邊,連續接力,那麼Xavier Veilhan的科技和
資本指涉就變成了封建階級娛樂的指涉了。

Dec.08

03.Dec.08

睡不安穩。
在最後一個夢中有兩個法國人策展助理在幫我解決展場牆不能打釘的問題,他們想到的好主意是去超市買一種叫Miao-子 的信封,它可以直接貼在牆上,我擔心地聽他們出的餿主意。
昨天在2 Kollegas 的休息室中想好了兩個表演,並在十分鐘後出場,你愈來愈猛了…..

02.Dec.08

Liu’s rules!
The Liu’s Shao-bing(a kind of chinese cake) situated at the cross of chaoyang north rd and Yenjinglizong-jieh is nothing but too good.
Beijing tomato is good for salade,bad for russian beef soup,for it lacks the sour taste.
The age changes everything,i was invited to make a performance tonight (for a sound poetry session),
i don’t know what to do yet but i really feel nothing to worry!

26.nov.08

自海淀“第三極書店“見一美國人談煉金術心得的書,看到他訪問道教全真第一叢林北京白雲觀道長的文字,心生嚮往。六日之後親身造訪,見門第森森,果然威嚴!

http://www.bjbyg.com/Topic.aspx?BoardID=19&TopicID=1599

23.nov.08

終於輪到如下的夢,
我一邊上課一邊帶林伯曈,
課堂陰暗如Max Beckmann的場景,
同學警告我再這麼混亂
會考不上聯考,
我說知道。

19.nov.08

今天北京水窪子成冰,
紅黃綠葉凍在裡邊。

15.nov.08

洪頭來訪,帶來當年弟兄依然在各個領域奮戰的消息,
他讓有機燃料團隊成為夢想之路,
有人賺錢要成立左手球隊,
有人賺錢要開軍校,
有人要賺錢要蓋春夢中的阿拉伯皇宮!
如果沒有革命來完成我們的春宮,
那就讓我們,在現實中蓋出一個來玩玩!

洪頭一步步實踐他想要做的事,
打折?也許,但是務實,也前所未有的接近目標,
繡如的 power book、我之在北京,
不都是他支持的風景的一部份?

誰在問革命在哪裡?

12,Nov.08

在過工作帶時回顧了一下十月、十一月巡迴表演的狀況,發現了幾個在現場沒有注意到的情形。

在上海表演音腸時,由於有一段觀眾席空著沒人,可能是擔心帶子傳不動,工作人員緊急叫幾個參與者補位,接上前邊的空缺,讓帶子順利轉動。
另一段首演Cyber Music的紀錄片中,主辦人大聲疾呼,向觀眾解釋遊戲規則,在演出結束後,再向觀眾呼籲交回樂器。

這些片段是有趣的,特別是在工作人員也介入的狀況,我絲毫無須擔心場與場之間的差異性是否足夠,只要表演本身的語言簡單不拖拉,自然有種種圍繞著演出空間的力量、欲望、非預期地來到現場。

我必須要作為一個場而存在,我的單調和不變僅僅是個背景,允許“主角們“(觀眾)展現他們的教養、嬌腆和力量發揮於此一時間之中。

Warhol的“藝術“,大概也就是這個,Cage亦然,Jeremy deller? 當然,當然也沒有什麼是容易的。
90年代,破爛節、甜蜜蜜、ZSLO、一直到我在比利時作的聲音裝置,大抵都是如此,erotischen reise nach westen做得痛苦的原因是我沒那麼多要“表達“的,是的,我只能“讓全體表達“。

在通縣產長毛象的沙洲上,我看著剛剛完成的cyber music錄影,天哪!根本就是零與聲嘛!!

29,oct,08

吹牛大王(對於研究林其蔚的人的最佳參考資料)

連續的夜夢,
我碰到一個老同學,講起我們分別的這幾年所發生的事,我告訴他
;我在法國的時候,因為衣領子太髒,被判刑三年,關了一年半才放出來,
連旁觀的朋友都被視作共犯,被判刑一年兩個月。
老同學要去找他女友,遂領我進一大型水族館(像巴黎民俗博物館前址處的水族館,黑忽忽的。)
,有一水牛(在後)、水獅(偏右)、及一水人(偏前),在同一個水族箱裡。
我仔細研究獅子在水裡吼叫的怪樣,研究水人的鼻子究竟有沒有在水裡,結果他的鼻子在水面上,
我不知如何正確判斷。

16,oct,08

in chendu,right after the up-on performance festival ,people in the bei-zuen art district prepared a super festin for all the artists,the supposed ‘real” sichuang meals proved to be much much more delicious (and less spicy) then what we had got in the restaurents around,thanks for the hardworking cookers! they had start to peel off carrots’ skin before our performance start in the morning!

the best thing is right after dinner, the director of sichuang oil painting department start to lead the locals to sing (with each song a different style danse) ,there are at least 15 people really dansed and sang like the born musicians i saw only in the aboriginal tribes (In taiwan),this do prove my speculations of sichuang music culture,guys like chang-jien(OF FM3) , wang-lei(Best electro-reggae player in china),wuna(guching improvisors),all these excellent talents are from sichuang,

yesterday afternoon,in center city of chengdu, people’s park, when i took a chrysanthemum tee by the side of the lake i noticed hundreds of grandmam forming groups (actually 4) dansing and singing to the rock rhymes of old popular /revolutionary songs! (photos availible online after i go back to beijing)it is not just folk,but real rock and roll!

4,oct,08

Pangu a inventé une nouvelle vocabulaire française:”PANDATION”…..en écoutant un chanson de Blurel.

29.sep.08

The new project distributed by the world-renowned artist CHEN Jieh-Jen(陳界仁) is calling for any kinds of shameful/disgraceful experiences due to applications of US VISA in Taiwan, or aroused by the literal or behavioral treatments of AIT officers. The ongoing project and new events will be revealed on the blog: http://ccjonstrike.blogspot.com/(我懷疑你是要偷渡!)
CHENG Jieh-Jen is among the most important contemporary Taiwan (visual) artists. He is invited to attend the New Orleans Biennial (http://www.prospectneworleans.org/) took place in US from 11/1/2008.

「我懷疑你是要偷渡!」

抗議美國在台協會﹝AIT﹞面試官的語言暴力
以及將為此而做的創作計畫
陳界仁的聲明

我相信「人」最基本的尊嚴,要先靠自己去爭取。
緣由
我因受邀參加美國「紐奧良雙年展」,同時應邀於10月26日至11月2日赴紐奧良參加展覽開幕。為取得美國簽證,我於2008年9月23日上午12點45 分至「美國在台協會」﹝AIT﹞辦理非移民簽證﹝觀光/商務簽證﹞。本人因正忙於製作參展作品,所以英文申請表格由旅行社代填。當我交付相關文件予美國在 台協會面試官時,面試官口氣不耐地指責表格填寫錯誤,要求修改過後再次遞交。我因為不黯英文,修改其中錯誤時並未察覺還有遺漏。在我二度遞交文件時,面試 官語帶不屑地譏問:「你不會去看外面的中文說明嗎?」當我開口詢問他何處填寫有誤,這位口操標準國語的華人男性面試官,盛氣凌人地大聲怒斥:「你給我過 來,你要跟我爭辯嗎?我懷疑你是要偷渡!」
詳情請見: http://ccjonstrike.blogspot.com/

24.sep.08

Highly Proposed to have a listen to this site!

http://www.silenceradio.org/silence.php?id=146

NOUS, LES DÉFUNTS
(Yannick Dauby)

Septième mois du calendrier lunaire. Après l’ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité. Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées. Leurs divinations, leurs véhicules, leurs avenues. Vagabonds dans les orages de l’après-midi. Une procession nous guide jusqu’à la rivière. Leur offrandes, leurs cymbales. Pendant ce temps, les cigales à peine sorties de terre chantent aussi, à leur mort, célébrant la fin d’un cycle de vie. Leur métamorphoses, leur chœurs. Nous nous réconcilierons et calmerons nos plaintes invisibles. Bientôt, un moine bouchera ses oreilles, sourd à nos suppliques, il nous enfermera à nouveau dans le Royaume Inférieur.

[Enregistrements effectués à Taiwan, principalement durant l’été 2008, et notamment dans et autour du temple de Longshan à Taipei]

陰曆的第七個月。在所有的門打開後,我們回來了,在他們的城裡,饑餓至極。他們當中有人唱唸一種語言使祭拜給我們的食物不斷增加。他們的預言,他們 的車輛,他們的馬路。流浪在午後的雷陣雨裡。一個遊行隊伍引領我們直到河畔。他們的供品,他們的鈸。在這個時期,剛剛出土的蟬也在高歌,它們的死亡之歌, 慶祝著生命循環的終點接近了。它們的蛻變,它們的合唱。我們將彼此合解並使我們無聲的怨念平靜下來。不久後,一位師父或道人將以手遮耳,避免聽見因地底之 門即將重又關閉所發出的,我們的哀求聲。

[在台灣錄製,主要為2008年夏天,特別是台北龍山寺內外]

Seventh month of the lunar calendar. After the opening of the Gates, we come back, hungry, in their city. Their chanting for us multply the spiritual foods. Their fortune-telling, their vehicles, their avenues. Vagrants in the afternoon storms. A procession guides us to the river. Their offerings, their cymbals. Meanwhile, cicadas just borned out of the earth, are chanting too, celebrating their death, the end of a cycle of life. Their metamorphosis, their choruses. We will reconcile, we will calm down our voices. Soon, a priest will block his ears, becoming deaf to our laments, he will trap us again in the Underground Realm.

[Field recordings from Taiwan, Summer 2008, notably in and around Longshan Temple in Taipei]

LISTEN/DOWNLOAD @ SILENCE-RADIO.ORG !!!

22,sep.08

Beside the statues “Get Ready at Any Given Time” (see 16.sep.08 diary) In the early morning reading in the silent park,i hear a roaring noise coming from the bush ,which sounds like a radio feed back of a rotten old amperfier-speaker,the tone is totally rough and over-saturate, it’s cool,and i can not anticipate to hear it twice ,but it do came in a interval of one or two minuites,i try to keep cool at he beginning and tell my self to stay and read (this “je hais marionettes”) and consider this to be a everyday mysterious experience as i experienced all the time , finally i can not keep my calmness and i walk toward the sound source….the result is such a surpris,i see some local elders twirling sound-diabolos! , i couldn’t locate the scene in front of me to the amazing sound!

X X X

20,sep,08

閱“上代支那正樂考-孔子音樂論“(作曲家江文也著,楊儒賓中譯)”Confucius and his music ”

文化與音樂的激情在江文也坦蕩的文字中流轉,正在成形中的Cybermusic遇到了這本小冊,一路從長春看回北京,出現了一種可見,甚至可說異常明晰的連續參照體,不可思議地我感覺到我的工作與前人的關係。

子曰:
韶,盡美矣!又盡善也。
武,盡美矣!未盡善也。(里仁)

韶是文樂,武呢?
“且夫武始而北出,再成而滅商,三成而南,四成而南國是疆,五成而分周公左,召公右,六成復綴,以崇天子。夾振之而駟伐,盛威於中國也。分夾而進,事蚤濟也。久立於綴,以待諸侯之至也。“(樂記)

1996年9月21日在台北孔廟聽到的大概只有文樂,一種異常的緩慢(可能三十六拍纔聞一擊鼓)、嚴肅的工業音樂,只有長柄鈴鼓從舞群中昇起左右轉動時纔有一絲活氣。樂舞群基本上在罰站和工業體操之間演奏。

江文也在這裡說話了:”舞樂這種冷靜嚴肅的舞蹈後來和儒家的倫理觀結合起來,歪曲了舞蹈本來的生命。它輕視肉體地聽覺,輕視肉體的運動神經,完全忽視舞蹈的本質。它將自己隸屬於倫理觀之下,成為機械化的舞蹈。這與今日所謂的教養之士完全蔑視肉體可以說是一鼻孔出氣。”

本書成於1941年,二戰方炙。

X X X

17,sep.08

Lovely muisc’s here!

X X X

Get Ready at Any Given Time (the subtitle under the statues)
22,Yanjing-Xili,Chao-Yang District,Peking

X X X 9.sep.08

紅領巾公園

較之團結湖,紅領巾公園游人較少,
過了拱橋就是小島,小島前還接了一個大島,這裡是玩具電動車跑道,圓弧形的道路也許是依著整地時的形狀而建,都有個奇怪的不規則的斜度。週末纔有孩子蹤 影,在無人的黃昏時間,是態度整肅地練二胡、太極拳、太極劍、倒走、四肢獸行、手掌呈禽龍狀練氣士的天下了,低調、灰黯,無聲,這是紅領巾。盼咕跑倒公園 的另一端,直到他發現我在另一端向他揮手,他纔匆忙地跑過來。我低下身,他就在樹叢前停下,哭起來了,但我就在他前面三米,我決定看看他如何反應。哭不到 一分鐘,他便開始(向著另一個方向)張望,我就背坐在他的側面,也許是相信我必然在另一個方向,他的眼神掠過我數次,卻看不到我。我開始學貓叫、獸叫,他 卻蹲下來玩了,過一回,纔又左右看看,無論我的叫喚(叫盼咕),也不回頭,我想他必定是看到我了,可能在生我的氣,故意不理我,因此我開始向他靠近。
顯然,他在另一個狀態裡,這麼近距離且大聲的叫喚,竟然能夠充耳不聞,看到我也沒有特別的反應,我說,有聽到我在叫你嗎?他說:”沒有”。我問,害怕嗎?他說:不怕

X X X

Symphony of Millions(NEW YORKERS)
Taking stock of the Chinese music boom.
by Alex Ross

http://www.newyorker.com/arts/critics/atlarge/2008/07/07/080707crat_atlarge_ross?currentPage=all

X X X

TOTALER KRIEG

Joseph Goebbels
有名的柏林體育場演講紀錄片,納粹宣傳部長戈貝爾問觀眾:”英國報紙說;德國人民反對政府“總體戰“,人民想要尋求有條件的投降,我在這裡問你們,你們要總體戰嗎?”觀眾群情振奮,萬人高呼;是!
http://tw.youtube.com/watch?v=zXXBNyLYXas&NR=1

X X X

European Sound Delta :

http://www.sound-delta.eu/The-project

收到 Joachim Montessuis的訊息,他搞了一個超大的聲音藝術計劃,在歐盟贊助下,兩艘分別由黑海(羅馬尼亞圖恰城),北海(由比利時蒙斯經比荷法)出發,載滿 PA裝備、錄音器材、以及聲音藝術家的船,分別循運河、萊茵河、多瑙河、由歐洲兩端向中航行,集合於史特拉斯堡。途中經過十八個歐洲城市,兩艘船會停靠各 自3-10日,進行當地的聲音採集,並在當地之公共空間進行展出、表演,有包括Francisco lopez、Alejandra & Aeron、Niblock Phill、等數十名藝術家參與“駐船“計劃,我的天,這個聖戰,真是,太、太、太 “正確“啦!

X X X

Aleister Crowley Education

His 1945 diary about children’s eduction can be summarized to 2 phrases:
Let Children learn what he/she really want, and learn when/how she/he’s away from his true will.
Let Children have the capability to reach their true will.

愛萊斯特.克勞利教育法

克勞利1945年的日記中所載之兒童教育法可以濃縮如下;
1″永遠不要讓孩子忘掉,找尋他自己真實的須要”,
2“給孩子機會,讓他自己實現他所想要”。

X X X

Some recently received photos of Visionary 3 -Edison Chen! Example of Man!
all photos by: Lingyang Chen
see also : http://linchiwei.com/visionaries/sound_intestins_in_p.php#more

X X X

“讓小學生學會感恩祖國的100故事”這是兒子幼兒園發的新書。(點擊放大)

這是其內頁,相當不可思議。(點擊放大)

(3,juillet,2008)

x x x

The Magic of White Noise

(2,juillet,2008)

x x x

大藍鯨

北京上空36478米,我一股腦兒拋出

一台電腦連銀幕帶喇叭

一堆椅子床沙發櫃

一座鋼琴含樂譜

一疊訃聞緋聞

一把人民幣

一億精蟲

我自己

一頭大藍鯨……….

(29,juin,2008)

x x x

幼兒園之死

夢到兒子在幼兒園被槍斃。
兒子趴在桌上枕手午睡,頭向左側,頭手下放著約莫三四公分深底的白色大磁盤,裡面有些水樣的東西和血,額頭中央有骯髒的褐色彈孔。
原因大約是固定一段時間,他們會無告知地槍斃幾個幼兒,。
我看太多汶川地震同國共內戰的報導了。

(photo : Linchiwei ,Puli ,2007)

(25,juin,2008)

x x x

比較文學研究所

哥德(1749 –1832)與山本常朝(1659-1719,日本武士道聖經“葉隱“作者)對於“中“國文化的觀察非常接近,前者謂之中國文學情理兼具,獨欠激情。後者批評儒教“該高興的事不顯得高興,悲哀的事故作不悲哀,應該震驚的事,也不大驚小怪,沒有激情“!

(22,juin,2008)

x x x

盼咕的第一課字卡內容

(16,juin,2008)

x x x

德壽堂聽藥罐

我和老羊、Echo在德壽堂買藥罐,煎藥專用的,售貨員為我們挑選的,方法是用蓋子側敲甕緣,聲音清脆抑代表結實,某處帶有看不到的裂痕則有沈悶之聲,有經驗的人一聽即知。

(14,juin,2008)

x x x

京城路蹕圖,南三環全線管制
(出租車師傅說:部長還不夠,得要中南海出來軍區司令級的人物)
這我有看過。
1991-92年,我在台北市立美術館前(民生西路?)被攔下來,中山北路全線交管,正在納悶之際一輛露天卡車煞車疾停我們眼前,從上面立馬跳下20個左右的清道夫,以疾速清掃路面,我們張大嘴吧望著他們以相同的效率離去,爾後不久,郝伯伯的黑頭車隊來了!

(12,juin,2008)

x x x

家庭SM
看嬰兒辛苦大便

(13,juin,2008)

x x x

團結湖小公園即景
(scene in a park )

戴著巨大紅色火焰冠巍巍峨峨走進公園的奧運充氣福娃,迅速在尖叫和歡笑聲中被大批兒童們包圍,指導員在旁囑付著;不要擠,別推,和牠握手,不要推牠!….不可以打牠!
裡邊有手呢!一個摸了福娃大手的孩子叫道,裡邊有人呢!另一個從福娃下巴呼吸孔窺探的孩子笑道;
福娃之中傳來遙遠而急切的呼救;“快叫幾個哥兒們給我撐著!“

(12,juin,2008)

x x x

Camouflaged speaker in Su-Zhuo style chinese garden (Park of Tuan Jie Hu)

(9,juin,2008)

x x x

北京市郊明長陵最後一進建築入口,是一傾斜三十度左右的向上斜坡,導遊說:傳說這是為永樂帝為了讓來人非得“低頭進門、走時不捨“的特殊設計。仔細端詳, 入口約有兩三米是平坦的,再向前走便是第二個拱形入口後的斜坡,斜坡坡度並不大,站在斜坡上,我們立即產生後腦頭皮發麻感,十分令人不舒服,失去平衡感的 原因應該來自於眼睛認知到的空間與真實角度的落差(必須測量才能確認),我猜測閉著眼睛走應該會好些。陰森的空間裝置設計,高度的身體權力文明。

(8,juin,2008)

x x x

诗歌行为化转型研讨会
中国当代诗歌高峰年会暨独立诗歌奖颁奖典礼活动启事
时间:2008年6月6 日 — 8日 地点:北京当代文学馆(亚洲当代艺术博物馆内)

“When Poetry turn into Action (performance)”
Comtemporary Chinese poetry annual summit and independant poetry award
Venue:Museum of comtemporary litterature , Time: 6-8,juin,2008

It is not very far from Cao Chang Di,the gallery distinct of beiging,but the museum is well hidden at the end of a lane infront of Jinzhan township goverment,however there was no significant sign to indicate the museum, then i was very happy to see a group of college student-like guys passing the road,i followed them by instinct,and it was proved to be right.

i was coming for this “When Poetry turn into Action performance” conference,but it seemed nothing happen even i was late for half hour,in a factory adapted gallery, around 60 or moe people drinking and talking,the door man tell me the conference is going to start later. after one hour,the audience went the second floor, the floor are actually boards installed on the factory structure,so when people coming in and out the floor keeps trembling,and the guy behind me keep stampling all the time,so i really feel like on a waving boat,then the light is turned on,probably because of the unstable current , the whole gallery keeps on flashing all the time.then the invited guest started talking,it was Songlin, an elegant poets talked about 90’s poetry activities,it was no less then half an hour that i found something wrong.

Probably because of the waving floor and flashing light,and the super reverb effect of the conference sound system(Like Jamaica Dub music), which is so loud and deformed ,it was so hard to understand the content of the speech, i must be hallucinated when i finally can ask the organisor during the
conference:
I said : Excuse me,probably i am wrong but What exactly it is the subject we are talking about?it is seeming not really about “Poetry and action performance”?Isn’t it?

The organisor looked at the great scale poster on the wall,which the schedual is not listed,and comtempling,finally he tell me:”i have no idea of the schedual,but we are talking about “90s Poetry in china”….

What? i said : ” it was wrong , according to the schedual i received,it should be “When Poetry turn into Action performance” !”
He said :”Oh,you should ask another organisor,i have no idea of this,he organize the whole thing”….
Apparently another organisor is not there,and no body can give me a good answer of the changement ,It seems the audience are not worry about the subject problem as i do.

(7,juin,2008)
x x x

Reichskristallnacht und das klangkunst
紀念第三帝國水晶之夜聲音藝術展

In commemoration of the 70 th anniversary of the
historical tragedy of >Reichskristallnacht< on November 9, 1938, the Collegium Hungaricum Berlin (CHB), the Hungarian Institute of Culture, announces an international Sound Art competition. Artistic proposals are requested which reflect upon this particular historical event as well as upon the architecture of the CHB building. Both the indoor and the outdoor spaces of the institute offer room for site-specific audio-visual installations, enabling them to become part of the open space of the city.The exhibition will open on the 70th anniversary of the Kristallnacht<, on November 9, 2008 and will run until December 9, 2008 紀念第三帝國水晶之夜聲音藝術展 http://www.hungaricum.de (7,juin,2008) x x x 看中醫 朋友的雜誌社闢室延醫外診,我興沖沖地參加這個(地下音樂人)看病俱樂部,這是第一次在北京看中醫,醫生問診非常仔細。 主訴:鼻過敏、皮膚過敏、倦怠、心痛(熬夜、緊張)、胸悶 問診:是否多夢、是否氣短?易忘事、便祕、胃不適、黏便、口渴? 辨證:肺脾虛損、腎虛、須長期調養、不宜過度練功。 處方:黨蔘、車前子、黑蛇等等,勿食西瓜、黃瓜、冰棒等寒性食品。 結論:好自為之吧。 (6,juin,2008) x x x 兩岸比較人類學: 北京女同志倆倆上街大大方方,十分開心,台北不大一樣。 台北男同志雙雙上街大大方方,十分開心,北京不大一樣。 (5,juin,2008,註:這是2008的現象,2006年時北京女同志少come out,改變很快。) x x x GG Allin Video Selections: http://www.youtube.com/watch?feature=related&v=WznjSm_uaa4 GG Allin Live http://www.youtube.com/watch?v=B-hR9G1ZO6Q&feature=related This is the classic of punk. (31,mai,2008) x x x Consumerism slavery Vs Nazi Slavery "Free to choose" and "Arbeit Macht Frei" are exactly 2 sloganss for the very same thing. (31,mai,2008) x x x 忙碌的工作告一段落,決定看看上周日買的Orlacs Hände,機器不讀,放棄,兒童拉著我去看他片子,口中一邊說不要不要卻被拉住並且很快掉進All the invisible children的劇情裡(Spike Lee),今晨遂得此夢,作為一個大家庭的一份子,所有人以交叉的惡毒咒罵表達關心之際,我安靜地安慰著妹妹。 (31,mai,2008) x x x 北京童謠採風: 你在牢裡吃拳頭,我在家裡吃饅頭,你在牢裡吃槍子兒,我在路上吃菓子兒。(片段) -慶祝六一兒童節為表演集體操買白運動鞋的五歲女童五二八于北京市團結湖天宇市場服裝部 (mai,2008) x x x 重炮再發,炮打司令部 王墨林發起一人戰爭!評台灣“文化觀光部 http://one-people-fighting.blogspot.com (mai,2008) x x x 遼寧女事件 在北京沒法不政治的書寫,一如在台北無法政治的書寫,這一切,看似卻並非取決於作者,那麼是取決於讀者?做什麼都沒有用代表著成熟 - 就像死氣沈沈的歐洲? 最壞的時代,豈非是我輩的黃金年代?... 真是好問題 (mai,2008) x x x Part 1 Part 2 x x x 大船(Bateaux) 我在一艘大船上工作,並且將船上倉庫的一部份用來當書櫃和放畫冊的地方(夢中有很多畫冊), 我甚至在一個方格中養兔子。這一切叫媽媽看得無可耐何。 (mai,2008) x x x 夢尾 (Le dernière rève d'une nuit blanche) 應邀在狹窄,卻有二層樓的像有頂龍舟的船做擊樂, 旋掛在頂上的是叫“大明正聲“的複合樂器,長得像半削空的魚雷,但更大, 上下層各一具,是棗紅色的,與船身配合,上面右側有一磬,下有大鑼, 我不知道我人在哪邊,但卻以相當拙劣的技術在努力搭配演奏。 (mai,2008) x x x Conversation entre Père et fils a 9hr du matin早晨父子對話 Je ne crois pas tout,tout,tout! F:je ne crois pas tout,tout,tout! P:Qu'est-ce-que tu ne crois pas? F:tout. P:Alors je te laisse tomber dans la rue. F:Purquoi? P:Parceque tu ne rien crois! F:Non!je ne veux pas. P:Quest-ce-que tu crois? F:je crois m'amuser,je crois jouer.... P:Ah! tu crois la vie! F:Oui je crois la vie et je crois la terre. P:Qu'est-ce-que c'est la terre? F:Tout ce qu'il est sur la terre! 翻譯: 子:我什麼都不相信,不相信,不相信 父:你不信什麼? 子:全部。 父:那我把你丟到街上。 子:為什麼? 父:因為你什麼都不信啊。 子:不要。 父:那你信什麼? 子:我信"玩"啊。 父:啊,那你相信生活嘛。 子:對,我相信地球(或土地)。 父:什麼是地球? 子:全部!! 完 (Avr,2008) 春天的公園 (Park in a sping day) 一個兒童在春天的公園大喊, 失火了!失火了! 一群孩子天真地前前後後跑著, 滅火器!滅火器呢?救火隊!救火隊在哪兒! 大人們笑著, 轉頭繼續聊著物價與交通的問題, 沒人注意, 綠色火焰悄悄自天空降下, 春柳燃引春草, 漫天煙塵一陣囂狂, 孩子們頃刻消失其間。 (Avr,2008) X X X 童言 (Infant's Talk) 你不要唱歌!這首歌是我的! 你不要唱那首歌!所有的歌都是我的。 你不要喝可樂!可樂,都是我的。 走開!草地、房子、所有的樹都是我的, 你陪我,你不可以睡著!所有的時間,都是我的。 (Avr , 2008) X X X 許托克毫森之死 (Death of Karlheinz Stockhausen) 昨天紀錄片導演Frank Schaeffer 在草場地吳文光處播放他紀錄許托克毫森排練過程的紀錄片 "Halicopter Stringquartet",本片非常美妙!在映後座談會中,Franck講述了傳聞中地許托克毫森之死。 二零零七年十二月三日晚上許氏睡得不好,他喉嚨有些問題。四日翌晨,在早餐桌前,他對許夫人說"我昨晚發現了一種新的呼吸方法!"語畢人隨即摔倒,不治。 說出這話的人,只能夠是"Halicopter Stringquartet"裡面那個夢到自己飛上屋頂,飛躍群山的音樂家,他還想要讓音樂家(在真實生活中)飛上空中演奏,看來不似老人的老人,這傳聞,看來並不是傳聞,而是則現代神話。 (5,may,2008) X X X Gerhard Richter. Paintings 1963-2007 / Living Landscapes:A Journey through German Art National Art Museum of China it's so nice to see them put up the both at the same time,Gerhard Richter and Germany landscape paintings from romantism to digital age,i can see the efforts the 3 museum guys had made for this beautiful exposition. If you don't mind the restless face-to-face watching of gallery ladies and the non-stop digital cameras shoots ( i almost feel the need of the slogan "No photos allowded") and the noises of 20 men drilling stones in the museum garden.or you can better intergrate them as part of the exposition,as an extreme hyper-art experience (the reality much more fictional and surreal then any art objects in the museum),that you can feel and see anywhere of the city. so this is not the real point i would like to mention: Gerhard Richter is such a incredible painter,actually he broadened the ideas of what landscape painting could be.i especially noticed that in his grey serie work : Gelb 348-3 und Gelb 365-3 (2 of his total grey paintings) ,they both had a wave like surface texture,but 365-3 seems more regular and softer,it is "normalized" so even the texture looked like random,i had the feeling of watching the sea highabove from the sky, when the focus is moving around the paiting, there is an enormous interior space to explore though there is effectly nothing to see,it is of great scale.but the random,unregular,more or less violent surface of Gelb348-3 (they are of the very same size and color) attract our attention at the first sight,it is relatively unpredictable,and immediately i lose the intention to find rules or "texture motive" of it. when i move my eyes around the surface , i can't anticipate to see anything i can catch or analyse ,so i had the feeling that the painting surface become very difficult to go through ,cause it is against direct reading and the first impression is unable to memorized, in a way i am no more high above of the sea,instead i lost my way in the primeval forest ,even though i am on a relative higher position,say it on the top of a mountain ,i stucked and find no way out,a real interesting experience. This is not a Gerhard Richter. x x x 炸彈的藝術 (The Art of the Rice Bomber ,english introduction of the rice bomber see http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2008/01/08/2003396189) 藝術家,就是農民, 我們擁有相同的命運, 我們在同一個房間中被施以同一種魔法, 兒女出外的無米樂老先生被自己的土地囚禁, 頭角崢嶸的藝術家被自己的土地放逐, 老先生們,依然堅持在他們自己的地上, 但是他們的土地已經被就地綁架, 藝術家們無以為家, 他們在各個角落,早已被就地流放, 他們是農奴,而他們是工奴。 蠕蟲,其實並不是蠕蟲,他們是不同職等的職員,他們拿國家薪水,受警察保護 , 他們在大道上行走,他們在房子裡開會,他們坐在椅子上,他們在決定、他們在分配; 三 個菜蟲,頭頂著一個農會理事,三個理事,頭上頂著一個鄉代、一個鎮代、一個縣議員,頭上頂著農委會、頂著一群立委、頂著一群部長、頂著腳已離地數里的一個 總統,一個總統頭頂上頂著美國在台辦事處,頂著各色眼神交會的WTO、GATT、G8 ,一層又一層,一疊又一疊地架空了老先生們的土地,一條條的大道,飛馳著卡車與貨櫃,載走稻米,載來農藥,沒有小學生放學回家的冷清鄉道,沈重的肥料拖著 農民下沈,高昂的地價吹脹了土地搖搖而上,直到整片大地都離開了地平面。 政府投資了數十億元於藝術超級市場的興建, 但是,藝術家鍾愛著的土地,耕種藝術的花園在哪兒? 沒有野樸、自然的青菜的時候, 超級市場從何而來,高級料理又是什麼東西? 我們進口巨量好像永遠不會乾枯的美國工業玉米、美國工業芹菜、美國工業花菜", 任由我們的園子荒蕪?我知道沒有人是笨蛋,但我不知道這是為了什麼。 當小農民面對超級市場的時候,他能夠做什麼? 用農藥和肥料輪翻吸乾自己的地,種出自己都不敢吃的漂亮菠菜? 或著自己載一卡車青菜上台北?然後出不了村子就被好兄弟攔下來! 當藝術家面對美術館的時候,他能夠做什麼? 讓自己符合美術館的規格,種出碩大、光滑、無臭、安全的蘿蔔, 確保超過保存期限也絕對不會腐爛! 一張張地接受贊助的訂單, 努力讓自己種出來的白菜與計劃書裡的十分 神似! 記得在開幕日的當天收成! 我們抱著自己種的菜到了台北街頭,並且小心地挑出其中碩肥的蠕蟲, 我們的菜瘦小、精幹、強壯,沒有吃過化學食物, 詩歌和美景伴隨著它們一同成長, 一株株凝結成土地的祝福! 但是白色方塊畫廊之外的藝術還真是讓人起疑, 驚慌的市民們不敢相信在超市之外還存在著真的青菜! 我們頓時成了猴子,面對著市民對於藝術的訕笑與冷漠! 挑選瘦小有洞的必定是笨蛋, 他們還必須教授媽媽們光滑、碩大、美麗、無洞的表面美學, 從幼稚園到大學,從電視到蘋果日報,分毫不露! 從連鎖超市到美術館,從精品店到好畫廊,這是最完美的世界模型! 我們可以確保媽媽們依此標準選擇蔬菜給他們的孩子! 我們可以確保孩子們依此標準選擇蔬菜! 我們可以確保媽媽們不會忘了叫孩子穿上鞋子! 我們可以確保孩子們不會忘了穿上媽媽鞋子! 這是 一個光滑、美麗的詛咒! 一層膜,似有似無, 你的鞋穿在你的心上。 但是天哪,美麗的你,美麗的你不曾是這個樣子, 我記得你不屬於這個世界的歌聲, 你塗鴉和你神祕的樹叢的房子, 我們,被我們的花園放逐,那裡曾經有人, 聽得懂你的歌聲, 並且用愛相和.... 但是天那 他們不聽"現在", 他們不看"眼前", 因為他們的耳朵內建了網際網路, 他們的眼睛是兩個RCA的深遂洞穴, 早在他們聽得到你的歌聲之前, 他們就已經聽不到你的聲音, 他們的耳朵在成為他們自己的耳朵之前許久, 就已經不是他們的耳朵。 他們的耳朵在成為他們自己的耳朵之前許久, 就已經被某人奪走.... 人民不須要藝術嗎? 這是假的! 整個"現代藝術都是假的! 我告訴你這是假的,因為他們甚至不能選擇, 他們甚至不能選擇晚上的青菜! 這是一個怎麼樣的謊言, 而我們是一個怎麼樣優秀的演員! 這是一個怎麼樣的噩夢, 我應徵不到這無邊超市的店員, 卻也付不出這結帳的錢! (19.mars,2008) ( http://blog.udn.com/Polosimon/1359817 ) Floating Buddhist Monk Woman of Kanchanaburi, ,Thailand x x x